Co to je překladová paměť?
Překlady a lokalizace z angličtiny do češtiny | FAQ - Často kladené dotazy | Co to je překladová paměť?
CAT software SDL
Trados Studio rozděluje text překladu na určité segmenty
(většinou jednotlivé věty). Pokud se konkrétní segment opakuje, program je
schopen překladateli nabídnout dřívější překlad uložený
v překladové paměti. Během překladu jsou nové segmenty automaticky
ukládány do paměti. Použití překladové paměti je vhodné zejména pro
odborné technické překlady (příručky, manuály, dokumentace apod.). Pro
beletrii se příliš nehodí.
Překladovou paměť lze vytvořit i zpětně, např. pokud
byl překlad prováděn v Excelu (lze provést export dat) nebo ze dvou
textových dokumentů (zdrojového a cílového textu). S tím Vám mohu pomoci
v rámci nabídky doplňkových služeb.
Dodržuji termíny
Hotový překlad vždy dostanete v domluveném termínu.
Mám zkušenosti
Překládám od roku 2005, mám za sebou stovky projektů.
Specializuji se
Zaměřuji se na technické a odborné překlady, včetně lokalizací.